What’s of interest? ❒ Tofu | CJK Han Character Comparison Tool
More details (Unless otherwise noted, this description is copied directly from the tagged web site)
Compare CJK characters between regions.
CJK stands for Chinese, Japanese and Korean. All of these languages have incorporated Chinese characters into their writing systems. They are called Hanzi in Chinese, Kanji in Japanese and Hanja in Korean. They display some characters differently.
Historically, this has also included Vietnamese, which is why they are sometimes referred to as “CJKV” characters.
What is Han Unification?
Han unification is the process by which Unicode mapped Chinese, Japanese, Korean and Vietnamese (CJK) characters into a single set of unified characters. It was controversial, in part because it merged characters that were displayed slightly differently in each language, so that they had to share the same code point.
The resulting character set is sometimes called “Unihan”. For a computer to decide which regional version of a character to display, it has to rely on clues from the environment, such as the device’s region settings and the language of the page content.
This is why we have this tool, so you can compare them at a glance.
h/t Wei: "A nice tool to compare CJK character between regi…" - typo.social
Where is it?: https://tofu.tools/
This is one among many items I regularly tag in Pinboard as oegconnect, and automatically post tagged as #OEGConnect to Mastodon. Do you know of something else we should share like this? Just reply below and we will check it out.
Or share it directly to the OEG Connect Sharing Zone